Neler Yeni

Hoşgeldiniz İslami Forum Sayfası

Tüm özelliklerimize erişmek için şimdi bize katılın. Kaydolduktan ve oturum açtıktan sonra, konular oluşturabilir, mevcut konulara yanıtlar gönderebilir, diğer üyelerinize itibar kazandırabilir, kendi özel mesajınızı edinebilir ve çok daha fazlasını yapabilirsiniz. Ayrıca hızlı ve tamamen ücretsizdir, peki ne bekliyorsunuz?
Blue
Red
Green
Orange
Voilet
Slate
Dark

Arapça yerine Türkçe Namaz kılmak ve Sureleri Tükçe okumak (1 Kullanıcı)

alpturan

Kayıtlı Kullanıcı
Katılım
25 Mar 2008
Mesajlar
1
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
34
Neden sureleri arapça olarak yada neden ezanları arapça olarak öğretirler bize.sanki arapça kutsal bir din.
Ben türkçe ezan ve türkçe sureleri okumaktan yanayım..

görüşlerinizi bekliyorum..
 

Kaan Erdem

Yönetici
Katılım
9 Ara 2006
Mesajlar
11,197
Tepki puanı
230
Puanları
63
neden ezan illa arapça olmalı?
neden kur'an arapça olarak kalmalı?
türkçe okunmasının sakıncası ne..?
ezan türkiyede türkçe okunsa japonyada japonca çin de çince vs.vs.okunsa evrenselliğini yitirir.örneğin;türkçe bilmeyen bir müslüman mesela ingiliz bir müslüman türkiyenin ve dünyanın neresine giderse gitsin ezan okunduğunu anlarama türkiyedeyken
tanrı uludur tanrı uludur...vs.vs. ,bunun ezan olduğunu anlar mı..?
dünyanın neresine gidersen git çağın ne kadar gerisinde olmasına rağmen her klisede çan çalarhemde orjinal çan mikrofan sesi kullanılmaz hoparlör kullanılmaz daha yükses ses veren veya daha hoş ses çıkaran başka ensturmanlar kullanılmaz değil mi...
illa çan illa çan neden çan bir hristiyan sembolüdür bir yerde çan olduğu zaman çan çoğunluktaysa hristiyan çok demektir kilise var demektie
çan sesini duyan kiliseyi hatırlarvs. vs.lafı çok uzatmaya gerek yok

ibadette arapça olması meselesine gelince
kur'an ayetleri ni namazda okumak farzdır
fakat bu ayetlerin mealleri asli manasını yansıtmadığı için bu farziyet yerini bulmaz ve böylece namaz olmaz hatta işin aslı şu ki..
fatiha ve diğer namazda okunan sureleri
illa tecvidine ve kıraatine uygun okumak gerekir
aksi halde bazı harf (yani mahreç) değişikliği ayetteki manayı bozacağı için namazda bozulur
örn.arapçada üç tane "H" harfi vardır
bu "H" harflerinin her biri yerli yerinde kullanılmalıdır
aksi halde mana bozulur
hal böyleyken düşünün ki..
mesela rahman suresi...
üçüncü ayette geçen "halakal insane" kelimesinde ki.."H" harfi..boğazın derinliklerinden hafif hırıltılı olarak okunursa " insanı yarattı"
manasına gelir ama klasik türkçe de"H" si gibi okunursa o zaman mana Allah insanı traş etti olur ki bu taban tabana zıt bir manadır
ve namaz bozulur.işte neden arapça okunmalıdır soru yada sorulara verilebilecek örnek ve açıklamalardır kardeşim.selam ve dua ile kalın kalbinize tesir etmesi duası ile.selametle inşaALLAH......

 

Bu konuyu görüntüleyen kişiler

Üst Alt