Kur'an Peygamberimiz(SAS) için konuştu 1
Kur'an Peygamberimiz(SAS) için konuştu 1
KURAN PEYGAMBERİMİZ (S.A.S)
İÇİN
KONUŞTU
4------------------------------------MEALDEN-----------------------İNCELEME
devam edecek
BEN İSMAİL UYSAL ÖZDEN ÖZGÜR SADECE AYETLERİ AYIRDIM KONULARINA GÖRE. ASLA KENDİ FİKRİM YADA KATKIM YOKTUR BU ÇALIŞMADA. SAYGILARIMLA ( RABBİM YÜZÜMÜ KARA ÇIKARMA )
KONULAR
1-RABBİM ALLAH ELÇİSİNE DİYOR Kİ……………………...............(1-----43 )
2-PEYGAMBERİM VE CİNLER…………………. ……………….......(42----46)
3-YÜCE PEYGAMBERİMİZE ÖZEL…………………………….........(47--103 )
4-PEYGAMBERİMİZE ALLAH’IN YARDIMI VE UYARILAR…….(104-147)
5-ASRISAADETTE VE SONRASINDA KÖTÜLER ,CEZALARI…(148-182)
6-PEYGAMBERİMİZ VE ÖTEKİ ALEMLER………………………....(183-187)
7-PEYGAMBERİMİZE DE Kİ DİYE VURGU YAPILAN AYETLER.(188-245)
.
8-TAKVA SAHİPLERİNE MESAJLAR……………………………….(246-274)
9-PEYGAMBERİMİZ , EŞLERİ VE KADINLAR………………..........(275-290)
10- KONU DIŞI AMA YAZMADAN GEÇEMEDİĞİM AYETLER……(291-327)
1
RABBİM ALLAH ELÇİSİNE DİYOR
Kİ
A L A K S U R E S İ
YAŞAR NURİ ÖZTÜRK
ALAK 19-Sakın, sakın! Ona boyun eğme; secde et ve yaklaş!
ELMALILI HAMDİ YAZIR
ALAK 19-Hayır, sakın onu dinleme de, secde et ve yaklaş!
DİYANET MEALİ
ALAK 19.Hayır! Ona uyma! Allah'a secde et ve (yalnızca O'na) yaklaş!
SÜLEYMAN ATEŞ MEALİ
ALAK – 19 Hayır, ona boyun eğme; (Rabbine) secde et ve yaklaş!
K A L E M S U R E S İ
YAŞAR NURİ ÖZTÜRK
KALEM 8. O halde, yalanlayanlara itaat etme!
KALEM 48. Artık Rabbinin hüküm vermesi için sabret! Balığın dostu Yûnus gibi olma! Hani o, hıçkırıktan boğulur bir halde yakarmıştı.
KALEM 51. O küfre sapanlar, Zikir'i/Kur'an'ı işittiklerinde az kalsın gözleriyle seni devireceklerdi. "Bu tam bir cinlidir." diyorlardı.
ELMALILI HAMDİ YAZIR
KALEM 8-O halde tanıma o yalan diyenleri!
KALEM 48-O halde Rabbinin hükmüne sabret de balık sahibi (Yunus peygamber) gibi olma! Hani o, öfkeye boğulmuş da seslenmişti.
KALEM 51-Ve gerçekten o küfredenler o zikri (Kur'an'ı) işittikleri zaman az daha seni gözleriyle kaydıracaklardı; bir de durmuşlar: "O şüphesiz bir deli." diyorlar.
DİYANET MEALİ
KALEM 8. O halde, (hakikati) yalan sayanlara boyun eğme!
KALEM 48. Sen Rabbinin hükmünü sabırla bekle. Balık sahibi (Yunus) gibi olma. Hani o, dertli dertli Rabbine niyaz etmişti.
KALEM 51. O inkâr edenler Zikr'i (Kur'an'ı) işittikleri zaman, neredeyse seni gözleriyle devirivereceklerdi. Hâla da (kin ve hasetlerinden
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
"Hiç şüphe yok o bir delidir" derler.
SÜLEYMAN ATEŞ MEALİ
KALEM 8 - Öyleyse yalanlayanlara itâ'at etme.
KALEM 48 - Sen Rabbinin hükmüne sabret, balık sâhibi (Yûnus) gibi olma. Hani o, sıkıntıdan yutkunarak (Allah'a) seslenmişti.
KALEM 51 - O inkâr edenler Zikri(Kur'ân)'ı işittikleri zaman, neredeyse seni gözleriyle devireceklerdi. "O mecnundur" diyorlardı.
MÜZZEMMİL SURESİ
YAŞAR NURİ ÖZTÜRK
MÜZZEMMİL 1. Ey giysisine bürünüp yatan!
MÜZZEMMİL 2. Geceleyin kalk! Kısa bir süre hariç,
MÜZZEMMİL 3. Gecenin yarısını ayakta ol yahut bundan biraz eksilt!
MÜZZEMMİL 4. Yahut buna biraz ekle! Ve Kur'an'ı ağır ağır, düşüne düşüne oku!
MÜZZEMMİL 5. Doğrusu, biz senin üzerine ağır bir söz bırakacağız.
MÜZZEMMİL 7. Kuşkusuz, gündüz boyu senin için uzun bir dolaşma/yoğun bir uğraş vardır.
MÜZZEMMİL 8. Rabbinin adını an ve tüm benliğinle O'na yönel!
MÜZZEMMİL 10. Onların söylediklerine sabret! Ve güzelce ayrıl onlardan.
MÜZZEMMİL 11. Benimle, o nimete boğulmuş yalanlayıcıları baş başa bırak! Birazcık süre tanı onlara.
MÜZZEMMİL 20. Hiç kuşkun olmasın, Rabbin senin durumunu biliyor. Gecenin üçte ikisinden daha azını, yarısını, üçte birini ayakta geçiriyorsun. Seninle beraber olanlardan bir grup da öyle. Allah, geceyi de gündüzü de ölçüye bağlamıştır. Sizin onu kuşatamayacağınızı bildi de size tövbe nasip etti. O HALDE KUR'AN'DAN, KOLAY GELENİ OKUYUN. Sizden hastalar olacağını bildi. Bir kısmının yeryüzünde dolaşıp Allah'ın lütfundan bir şeyler isteyeceklerini, diğer bir kısmının da Allah yolunda çarpışacaklarını bildi. O HALDE KUR'AN'DAN, KOLAY GELENİ OKUYUN! Namazı kılın! Zekâtı verin. Güzel bir ödünçle Allah'a ödünç verin! Öz benlikleriniz için önden gönderdiğiniz iyiliğin, Allah katında hayrını daha çok, ödülünü daha büyük olarak bulacaksınız. Allah'tan af dileyin. Hiç kuşkusuz, Allah çok affedici, çok esirgeyicidir.
ELMALILI HAMDİ YAZIR
MÜZZEMMİL 1-Ey o örtünen,
MÜZZEMMİL 2-gece kalk, pek azı hariç,
MÜZZEMMİL 3-yarısı, yahut ondan biraz eksilt (yarısından az kalk)
MÜZZEMMİL 4-veya artır (buna ilave et, yarısından ziyade kıl) ve Kur'an'ı ağır ağır, güzel güzel oku!
MÜZZEMMİL 5-Çünkü Biz sana ağır bir söz vahyedeceğiz;
MÜZZEMMİL 7-Çünkü sana gündüzün uzun bir yüzüş vardır (birçok meşguliyetin vardır).
MÜZZEMMİL 8-Rabbinin ismini an ve herşeyden kesilerek O'na çekil (O'na bütün varlığınla yönel)!
MÜZZEMMİL 10-Başkalarının sözlerine sabret ve onları güzel bir terkedişle terket
MÜZZEMMİL 11-Refah ve zevk sahibi o inkarcıları Bana bırak ve onlara biraz mühlet ver!
MÜZZEMMİL 20-Gerçekten Rabbin biliyor ki sen, muhakkak gecenin üçte ikisine yakınını, yarısını ve üçte birini ibadetle geçiriyorsun, beraberinde bulunan bir grup da (böyle yapıyor). Oysa geceyi, gündüzü Allah takdir eder. Sizin bundan ötesini başaramayacağınızı bildiği için size lütuf ile muamelede bulundu. BUNDAN BÖYLE KUR'AN'DAN KOLAYINIZA GELENİ OKUYUN; O, içinizden hastaların olacağını, diğer bir kısmının Allah'ın lütfundan bir kar aramak üzere yeryüzünde yol tepeceklerini, diğer bir kısmının da Allah yolunda çarpışacaklarını bilmektedir; O HALDE O (KUR'AN)DAN KOLAYINIZA GELENİ OKUYUN; namazı kılın, zekatı verin ve Allah'a karz-ı hasen verin! Kendi hesabınıza hayır olarak ne (iyilik) yapıp gönderirseniz, onu Allah yanında daha hayırlı ve karşılık olarak daha büyük bulacaksınız. Allah'tan bağışlanma dileyin! Şüphesiz ki Allah, çok bağışlayan, çok merhamet edendir.
DİYANET MEALİ
MÜZZEMMİL 1. Ey örtünüp bürünen (Resûlüm)!
MÜZZEMMİL 2. Birazı hariç, geceleri kalk namaz kıl.
MÜZZEMMİL 3. (Gecenin) yarısı (kıl). Yahut bunu biraz azalt.
MÜZZEMMİL 4. Ya da bunu çoğalt ve Kuran’ı tane oku.
MÜZZEMMİL 5. Doğrusu biz sana (taşıması) ağır bir söz vahyedeceğiz.
MÜZZEMMİL 7. Zira gündüz vakti, sana uzun bir mesguliyet var.
MÜZZEMMİL 8. Rabbinin adını an. Bütün varlığınla O'na yönel.
MÜZZEMMİL 10. Onların (müşriklerin) söylediklerine katlan ve onlardan güzellikle ayrıl.
MÜZZEMMİL 11. Nimet içinde yüzen o yalancıları bana bırak ve onlara biraz mühlet ver.
MÜZZEMMİL 20. (Resûlüm!) Senin, gecenin üçte ikisine yakın kısmını, (bazen) yarısını, (bazen de) üçte birini yatmadan (ibadetle) geçirdiğini ve beraberinde bulunanlardan bir topluluğun da (böyle yaptığını) Rabbin elbette biliyor. Gece ve gündüzü (içinde olup bitenleri iyiden iyiye) ölçüp biçen ancak Allah’tır. O sizin, bunu sayamayacağınızı bildiği için, sizi bağışladı. ARTIK, KURAN’DAN KOLAYINIZA GELENİ OKUYUN. Allah bilmektedir ki, içinizde hastalar bulunacak, bir kısmınız Allah’ın lütfündan (rızık) aramak üzere yeryüzünde yol tepecekler, diğer bir kısmınız da Allah yolunda çarpışacaklardır. O HALDE KURAN’DAN KOLAYINIZA GELENİ OKUYUN. Namazı kılın, zekâtı verin, Allah'a gönül hoşluğuyla ödünç verin. Kendiniz için önden (dünyada iken) ne iyilik hazırlarsanız Allah katında onu bulursunuz; hem de daha üstün ve mükâfatça daha büyük olmak üzere. Allah'tan mağfiret dileyin, şüphesiz Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir.
SÜLEYMAN ATEŞ MEALİ
MÜZZEMMİL 1 Ey örtüsüne bürünen,
MÜZZEMMİL 2 Geceleyin kalk (namaz kıl); yalnız gecenin birazında (uyu).
MÜZZEMMİL 3 Gecenin yarısında (kalk) yahut bundan biraz eksilt.
MÜZZEMMİL 4 Veya bunu artır ve ağır ağır Kur'ân oku.
MÜZZEMMİL 5 Doğrusu biz, senin üzerine ağır bir söz bırakacağız.
MÜZZEMMİL 7 Çünkü gündüz, senin uzun süre uğraşacağın şeyler vardır.
MÜZZEMMİL 8 Rabbinin adını an ve bütün gönlünle O'na yönel.
MÜZZEMMİL 10 Onların dediklerine sabret ve güzelce onlardan ayrıl.
MÜZZEMMİL 11 Beni ve o ni'met sâhibi yalanlayıcıları yalnız bırak ve onlara biraz mühlet ver.
MÜZZEMMİL 20 Rabbin senin gecenin üçte ikisinden daha azında, yarısında ve üçte birinde kalktığını; Seninle beraber bulunanlardan bir topluluğun da böyle yaptığını biliyor. Geceyi ve gündüzü takdir eden Allâh, sizin onu sayamayacağınızı (zamanı hesabedip gecenin belli sâ'atlerinde kalkamayacağınızı) bildiği için sizi affetti. Artık (belli bir sâ'at gözetmeden) KUR'ÂN'DAN KOLAYINIZA GELENİ OKUYUN (ne miktar kolayınıza gelirse o kadar gece namazı kılın, kendinizi zorlamayın.) Allâh, içinizden hastalar, yeryüzünde gezip Allâh'ın lutfunu arayan başka kimseler ve Allâh yolunda savaşan daha başka insanlar bulunacağını bilmiştir. ONUN İÇİN KUR'ÂN'DAN KOLAYINIZA GELDİĞİ KADAR OKUYUN. Namazı kılın, zekâtı verin ve Allah'a güzel bir borç verin. Kendiniz için verdiğiniz hayırları, Allâh katında verdiğinizden daha hayırlı ve mükâfâtça daha büyük bulacaksınız. Allah'tan mağfiret dileyin. Şüphesiz Allâh, çok bağışlayan, çok esirgeyendir.
devam edecek
ismail uysal özden özgür