selamun aleykum
euzu billahimineşşeytanirraciym
bismillahirrahmanirrahiym
İnnâ a’taynâkel kevser(kevsere).
1. innâ : muhakkak ki biz
2. a'taynâ-ke : biz sana verdik
3. el kevsere : kevser
Muhakkak ki Biz, sana Kevser'i verdik.
sadagallahul aziym
buradaki biz diye tevil edilen grup ALLAH tealanın emrine tabi nefsini öldürmüş cinnilerin yardımıdır denebilir.
bizden kasıt yakıtı güneş olan yani mevcudatın zaman ve mekanını oluşturan ve onun rızkıyla yaşayan kimselerdir denebilir.
ALLAH teala ve tekaddes hazreleri kevseri verenin aslında bu insanlar olduğunu beyan etmekte.
cin demek yakıtı ve yaratılışı ateş olan demektir ve insan olarak bildiğimiz canlılar da zahiren bu yakıtla beslenir. nebatat ve hayvanat güneşin fotosenteziyle bizler de onlarla besleniriz. ayrıca bizim rızkımız güneşe tabiteimiz de zamanı ve mekanı oluşturur.
güneş olmazsa hayat olmaz.
mevcut bütün rızıkların aslı ateştir yani yangın bizi besler.
buradaki biz bu yangınla beslenen ancak ALLAH tealaya yönelmiş cinniler şeklinde okunmalıdır.
bu açıdan güneşe tapanlar veya hayata tapanlar kavramı aslında biz kelimesi anlam kazanır.
ALLAH teala onlar sana aleyhisselatu vesselam şunu verecek der.
bizden kasıt ALLAH teala veya esması ile ilgili değildir.
ALLAH teala bizlerden razı olsun.