YA HAYIR SÖYLE YAHUT SUS!
Ahmed Raûfî, sohbetlerinde büyüklerden nakille buyururdu ki:
Câbir rad[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ıyallahü anh[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n bildirdi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]i hadîs-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]erîfte buyruldu ki: "Zikrin en fazîletlisi lâ ilâhe[/FONT]
illallahd[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ır." Bâz[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]âlimler, en fazîletli zikrin Lâ ilâhe illallah oldu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]unu gösteren Kur'ân-[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT][/FONT]
kerîmden yetmi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş âyet-i kerîme bildirdiler. Çünkü bu mübârek sözde Allahü teâlân[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n birli[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]i,[/FONT]
ilâhl[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n Allahü teâlâya mahsus oldu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]u, O'ndan ba[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]kas[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n ilâh olamayaca[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]isbat[/FONT]
edilmektedir. Îmân, bunun mânâs[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ına inanmakla olur. Bu husûsiyetler, ba[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]ka kelimelerde ve[/FONT]
ba[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]şka zikirlerde yoktur. Ebü'l-Fadl Cevherî [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]öyle bildirir: Cennet ehli Cennet'e girdiklerinde,[/FONT]
Cennet nehirlerinin, a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğaçlar[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n ve Cennet içindeki [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]eylerin hepsinin, lâ ilâhe illallah[/FONT]
dediklerini i[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]şitirler. Onlar[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n bâz[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]s[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]bâz[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]s[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]na, bu kelimeden biz dünyâda iken gâfildik, derler.[/FONT]
Mûsâ aleyhisselâm; "Yâ Rabbî! Bana bir kelime ö[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğret ki, seni onunla anay[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m, yâhut onunla[/FONT]
sana duâ edeyim." dedi. Allahü teâlâ; "Ey Mûsâ! Lâ ilâhe illallah de." buyurdu. Mûsâ
aleyhisselâm; "Yâ Rabbî! Bu kelimeyi bütün kullar[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ın söylüyor. Ben bana mahsus bir [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]ey[/FONT]
istiyorum." dedi. Allahü teâlâ; "Ey Mûsâ! Yedi kat gökler, yedi kat yerler, bir kefeye konsa, lâ
ilâhe illallah mübârek sözü bir kefeye konsa bu daha a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]r gelir." buyurdu.[/FONT]
Çok konu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]şmas[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT], lüzumsuz söz söylemesini sevmezdi. Bu hususla ilgili olarak [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]unlar[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT][/FONT]
naklederdi:
Peygamber efendimiz buyurdu ki: "Susmak hikmettir. Onu yapan azd[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ır. Hikmet insan[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT][/FONT]
cehâletten ve sefâhatten koruyan faydal[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı bir [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]eydir." [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]mâm-[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]Gazâlî; "Susmaya yap[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]. Zarûret[/FONT]
mikdâr[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı hâriç." buyurdu. Ebû Bekr kendisini konu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]maktan men etmesi için a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]z[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]na ta[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT][/FONT]
koyard[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı. Dilin tehlikesi büyüktür. Âfeti çoktur. Susmakla bunlardan kurtulunur. Denilmi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]tir[/FONT]
ki: "Dilin kendisi küçüktür. Fakat yapt[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]cürmü büyüktür ve çoktur." Lokman Hakim o[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]luna[/FONT]
dedi ki: "Konu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]şmak gümü[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş [/FONT]ise susmak alt[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]nd[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]r." Hadîs-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]erîfte; "Allahü teâlâya ve âhiret[/FONT]
gününe inanan ya hay[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ır söylesin yâhut sussun." buyruldu.[/FONT]