Nefis çok arsız, sırrı taşıyan gönlü mahveder.
Sürünesice şeytan, seni Kuran'dan men eder.
Bocalayarak kör inada saplanmış terettütler.
Çocukluk dönemini yaşayan inkarcı katı yürekler.
Risâlet nurunu gören gözler doyasıya gördü ya.
Mekke müşriklerinin dönemedikleri viraj bu ya.
Kuran'ın parça parça indirilişine şaşmışlar.
Taciz soruları sorarak,onlar haddi aşmışlar.
Kaldır gözündeki perdeyi bakışın keskin görsün.
İlâhi sofraya yaklaş gölge varlı ın küçülsün.
İnsana ruh aracıyla, bu ilâhi bir lütufdur.
Bu Kitap daralan gönüllere rahmet ve nurdur.
Gözlerin kalplerin karşısında büyük bir mucize,
Ya Rab! Kuran penceresinden bakmayı nasip et bize.
Ali Kılıç Kakiz
Sürünesice şeytan, seni Kuran'dan men eder.
Bocalayarak kör inada saplanmış terettütler.
Çocukluk dönemini yaşayan inkarcı katı yürekler.
Risâlet nurunu gören gözler doyasıya gördü ya.
Mekke müşriklerinin dönemedikleri viraj bu ya.
Kuran'ın parça parça indirilişine şaşmışlar.
Taciz soruları sorarak,onlar haddi aşmışlar.
Kaldır gözündeki perdeyi bakışın keskin görsün.
İlâhi sofraya yaklaş gölge varlı ın küçülsün.
İnsana ruh aracıyla, bu ilâhi bir lütufdur.
Bu Kitap daralan gönüllere rahmet ve nurdur.
Gözlerin kalplerin karşısında büyük bir mucize,
Ya Rab! Kuran penceresinden bakmayı nasip et bize.
Ali Kılıç Kakiz