26-Al-i imran Ey Muhammed, de ki: "Ey mülkün sahibi Allahım, mülkü dilediğine verir dilediğinden de o mülkü alırsın. Dilediğini aziz, dilediğini zelil edersin. Hayır senin elindedir. Şüphesiz ki sen, her şeye kadirsin.
Ey mülkün sahibi, ey dünya ve âhiret hükümranlığını elinde bulunduran Allahım, sen mülkü dilediğine verir onu malik yapar ve onu dilediğine hakim kılarsın. Dilediğinden de mülkü alıp onu mahrum edersin. Mülkü ve hükümranlığı dilediğine verir onu aziz kılarsın. Dilediğinden de mülkü ve hükümranlığı alır, düşmanlarım ona musallat ederek zelil kılarsın. Hayır ancak senin elindedir. Şüphesiz sen, her şeye kadirsin. Senden başka hiçbir kimsenin bunlara gücü yetmez.
Şiir
Ey zalim senden büyük allah var
Yarat yarata bilisen bir zerre yaratmaya gücünmü var
Allahın verdiği nimetle övünürsün yaratmada yoksa bir hünerinmi var
Allah vermesinide bilir almasınıda bilir güzelliğine sivilci zenginliğine kıvılcım kuvvetine bir bakteri yeter
Ey mülkün sahibi, ey dünya ve âhiret hükümranlığını elinde bulunduran Allahım, sen mülkü dilediğine verir onu malik yapar ve onu dilediğine hakim kılarsın. Dilediğinden de mülkü alıp onu mahrum edersin. Mülkü ve hükümranlığı dilediğine verir onu aziz kılarsın. Dilediğinden de mülkü ve hükümranlığı alır, düşmanlarım ona musallat ederek zelil kılarsın. Hayır ancak senin elindedir. Şüphesiz sen, her şeye kadirsin. Senden başka hiçbir kimsenin bunlara gücü yetmez.
Şiir
Ey zalim senden büyük allah var
Yarat yarata bilisen bir zerre yaratmaya gücünmü var
Allahın verdiği nimetle övünürsün yaratmada yoksa bir hünerinmi var
Allah vermesinide bilir almasınıda bilir güzelliğine sivilci zenginliğine kıvılcım kuvvetine bir bakteri yeter