HUSEYIN SASMAZ
Kayıtlı Kullanıcı
- Katılım
- 11 Eyl 2009
- Mesajlar
- 1,204
- Tepki puanı
- 0
- Puanları
- 0
- Yaş
- 60
Emr-i Bi'l Marûf Ve Nehy-i Ani'l Münker Hükümlerinden
- 3 -
Farzın Terkindeki Mazeret:
Kendilerinden Emr-i Bi'l Marûf, Nehy-i Ani'l Münker farziyetinin terki anlaşılan bazı hadisler vârit oldular. Bunlardan bazıları şunlardır:
Ebu Umeyye Eş-Şa'bânî'den şöyle dediği rivayet edildi: أتيت أبا ثعلبة الخشني فقلت له كيف تصنع بهذه الآية ؟ قال أية آية ؟ قلت قوله تعالى يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم سألت عنها خبيرا سألت عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال بل ائتمروا بالمعروف وتناهوا عن المنكر حتى إذا رأيت شحا مطاعا وهوى متبعا ودنيا مؤثرة وإعجاب كل ذي رأي برأيه ورأيت أمرا لا يدان لك به فعليك خويصة نفسك ودع أمر العوام فإن من ورائكم أيام الصبر الصبر فيهن على مثل قبض على الجمر للعامل فيهن مثل أجر خمسين رجلا يعملون بمثل عملكم "Ebu Sa'lebe El-Huşennî'ye geldim ve şu ayet hakkında ne yaparsın" dedim. "Hangi ayet" dedi. Allah'u Teâlâ'nın "Ey iman edenler! Siz kendinize düşeni yapın. Hidâyete erdiğinizde dalâlete düşenler size zarar veremezler"[1] sözü dedim. Sen onu iyi bilene sordun. Ben de onun hakkında Rasûlullah Sallallahu Aleyhi Ve Sellem'e sordum. Şu cevabı verdi: "Birbirinize marûfu emrediniz. Münkerden birbirinizi nehyediniz. Öyle ki itaat edilen bir cimrilik, tâbi olunan hevâ, tercih edilen dünya, her görüş sahibinin kendi görüşünü beğendiğini ve senin ilgilendirmeyen bir husus gö-rdüğünde sana mahsus olana sarıl. Avamın işini terk et. Zira sizin ardınızda sa¬bır günleri var. O günlerde sabretmek avuçta kor tutmak gibidir. O günlerde amel işleyene, sizin amelinizin benzerini yapan elli adamın ecri vardır."[2]
slmDevleti.org - Emr-i Bi'l Marf Ve Nehy-i Ani'l Mnker Hkmlerinden (3)
- 3 -
Farzın Terkindeki Mazeret:
Kendilerinden Emr-i Bi'l Marûf, Nehy-i Ani'l Münker farziyetinin terki anlaşılan bazı hadisler vârit oldular. Bunlardan bazıları şunlardır:
Ebu Umeyye Eş-Şa'bânî'den şöyle dediği rivayet edildi: أتيت أبا ثعلبة الخشني فقلت له كيف تصنع بهذه الآية ؟ قال أية آية ؟ قلت قوله تعالى يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم سألت عنها خبيرا سألت عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال بل ائتمروا بالمعروف وتناهوا عن المنكر حتى إذا رأيت شحا مطاعا وهوى متبعا ودنيا مؤثرة وإعجاب كل ذي رأي برأيه ورأيت أمرا لا يدان لك به فعليك خويصة نفسك ودع أمر العوام فإن من ورائكم أيام الصبر الصبر فيهن على مثل قبض على الجمر للعامل فيهن مثل أجر خمسين رجلا يعملون بمثل عملكم "Ebu Sa'lebe El-Huşennî'ye geldim ve şu ayet hakkında ne yaparsın" dedim. "Hangi ayet" dedi. Allah'u Teâlâ'nın "Ey iman edenler! Siz kendinize düşeni yapın. Hidâyete erdiğinizde dalâlete düşenler size zarar veremezler"[1] sözü dedim. Sen onu iyi bilene sordun. Ben de onun hakkında Rasûlullah Sallallahu Aleyhi Ve Sellem'e sordum. Şu cevabı verdi: "Birbirinize marûfu emrediniz. Münkerden birbirinizi nehyediniz. Öyle ki itaat edilen bir cimrilik, tâbi olunan hevâ, tercih edilen dünya, her görüş sahibinin kendi görüşünü beğendiğini ve senin ilgilendirmeyen bir husus gö-rdüğünde sana mahsus olana sarıl. Avamın işini terk et. Zira sizin ardınızda sa¬bır günleri var. O günlerde sabretmek avuçta kor tutmak gibidir. O günlerde amel işleyene, sizin amelinizin benzerini yapan elli adamın ecri vardır."[2]
slmDevleti.org - Emr-i Bi'l Marf Ve Nehy-i Ani'l Mnker Hkmlerinden (3)